So, die Reise ist dabei bereist zu werden, hier eine kleine weihnachtliche Zwischenmeldung aus Hampi, schnell ein paar kleine Bilder, nicht gross bearbeitet und ausgesucht, das harte Zeug kommt wenn ich wieder da bin.
Riesenrad auf indish, Hampi ;-)
Hampis aeltester und groesster Tempel. Im Vordergrund: Ein Stein ;-)
Fuer alle die's nicht glauben, jaaaaaa Anna ist hier! Und es ist toll!
Vonwegen pruede Inder. Vor 500 Jahren sah das auf jeden Fall ganz anders aus. Eine Detailansicht vom Tempel von vorhin. Die Figuren sind mindestens lebensgross.
Einfach wunderschoen!
Lalitha, die Tempelelefantin ... wie sagt man auf Deutsch... gibt ein 'blessing' Unglaublich beeindruckend neben einem so grossen, friedlichen, wunderschoenen und wuerdevollem Tier zu stehen!
Heute (25. Dezember) wurde hier im Tempel ein Fest gefeiert. Wer und warum gefeiert wurde konnte ich nicht so ganz verstehen, manche meinten es wuerde immer nach Vollmond (gestern) im Dezember gefeiert, manche meinten immer am 25. auf jeden Fall haengt es mit Parvati zusammen und man zuendet viele Kerzen an. Die Familie, die dieses Kunstwerk erstellt hat war sehr nett, ich habe mich ne ganze Weile mit ihnen unterhalten und durfte dann auch selber eine Kerze anzuenden, echt toll. Davon gibts auch ein Foto, mal schauen ob sie ihr Wort halten und es mir per mail schicken
Also ihr guten, eine schoene Weihnachtszeit, bis denne
Tuesday 25 December 2007
Tuesday 18 December 2007
Kuriositaeten
Bevor ich mich in den Urlaub verabschiede noch ein paar kleine Kuriositaeten aus dem (w)irren Indien. Guckst du hier:
Computerkurse gibt es wirklich UEBERALL in Indien. Auch hier... ;-)
Bestes indisches Englisch. Uebersetzung:
Telephone available. Masada Village.
Als wir spaeter versucht haben im Buro anzurufen war die Leitung tot ...
Schuld an den komischen Formulierungen im indischen Englisch sind uebrigens die 'american bastards' wie uns ein alter Mann auf der Strasse einmal erklaert hat. Aber im Endeffekt ist es eh egal wie man hier Englisch schreibt - hat mir an einem anderen Tag ein Professor in der Uni hier erzaehlt - denn der Grossteil aller Englisch sprechenden Menschen kommt aus Indien, in ein paar Jahren wird dir richtige Schreibweise definitiv von der Mehrheit definiert werden. Und die schreiben 'quality' halt mit 'Kw'
Sehr schoen auch der 'Motorola modern's Pokemon Synthetic Gum Modern Adhessive'
Soweit sogut, demnaechst dann aus Hyderabad, Hampi, Goa, Dhaka, Darjeeling oder von irgendwoanders...
Computerkurse gibt es wirklich UEBERALL in Indien. Auch hier... ;-)
Bestes indisches Englisch. Uebersetzung:
Telephone available. Masada Village.
Als wir spaeter versucht haben im Buro anzurufen war die Leitung tot ...
Schuld an den komischen Formulierungen im indischen Englisch sind uebrigens die 'american bastards' wie uns ein alter Mann auf der Strasse einmal erklaert hat. Aber im Endeffekt ist es eh egal wie man hier Englisch schreibt - hat mir an einem anderen Tag ein Professor in der Uni hier erzaehlt - denn der Grossteil aller Englisch sprechenden Menschen kommt aus Indien, in ein paar Jahren wird dir richtige Schreibweise definitiv von der Mehrheit definiert werden. Und die schreiben 'quality' halt mit 'Kw'
Sehr schoen auch der 'Motorola modern's Pokemon Synthetic Gum Modern Adhessive'
Soweit sogut, demnaechst dann aus Hyderabad, Hampi, Goa, Dhaka, Darjeeling oder von irgendwoanders...
Subscribe to:
Posts (Atom)